Messages from Head Teacher

Αγαπητοί γονείς και κηδεμόνες,

Με ιδιαίτερη χαρά αναλαμβάνω τα καθήκοντα διευθυντή του Ελληνικού Παροικιακού Σχολείου Αποστόλων Πέτρου και Παύλου, στο Μπρίστολ, έχοντας πλήρη συναίσθηση της ευθύνης και των υποχρεώσεων που φέρει η θέση αυτή.

Παρακάτω σας παραθέτω ένα στίχο του μεγαλύτερου μας, ίσως, σύγχρονου ποιητή, του Οδυσσέα Ελύτη:

«Τη γλώσσα μού έδωσαν ελληνική·
το σπίτι φτωχικό στις αμμουδιές του Ομήρου.
Μονάχη έγνοια η γλώσσα μου στις αμμουδιές του Ομήρου.»

Έτσι αντιλαμβάνομαι το ιερό καθήκον μας σαν Έλληνες και αυτό δεν περιορίζεται σε εμάς τους εκπαιδευτικούς αλλά σε όλη την οικουμένη. Είμαστε παντός καιρού, επαρκείς και ικανοί, αιώνιοι θεματοφύλακες της παγκόσμιας αυτής παρακαταθήκης που ονομάζεται Ελληνική γλώσσα. Πρέπει να διαφυλάξουμε αυτήν ως κόρη οφθαλμού, σαν τα μάτια μας τα δυο.

Η πρόκληση είναι διττή. Πρέπει να επιβιώσωμεν μεν, αξιότιμα και με αξιοπρέπεια , χωρίς δε να χάσουμε την ταυτότητα μας, να αλλοτριωθούμε.

Στόχος μας κι αυτή τη σχολική χρονιά είναι η διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας, της ιστορίας και των παραδόσεών μας. Αυτά είναι τα στοιχεία που συνδράμουν στην καλλιέργεια και διατήρηση της συναισθηματικής σύνδεσης των μαθητών μας με την πατρίδα τους, Κύπρο και Ελλάδα, και τους δημιουργούν αίσθημα περηφάνιας για την καταγωγή τους. Το «ανήκειν», η έντονη πεποίθηση  του ανθρώπου ότι ανήκει σε ένα κοινωνικό σύνολο με ρίζες βαθιές στο παρελθόν και όνειρα κοινά για το μέλλον, μας επιτρέπει να ζούμε στο παρόν με νόημα και καρτερικότητα. Πέρα από κάθε φιλοδοξία και εκπαιδευτικό στόχο, η καλλιέργεια αυτού του ψυχικού πλούτου θα πρέπει μάλλον να είναι κύριο μέλημα μας. Αυτός είναι ο ακρογωνιαίος λίθος πάνω στον οποίο κτίζεται όλη η μετέπειτα μας πορεία και αυτή η «φορά» είναι μια κατεύθυνση που ο Ελληνισμός πάντα πρέσβευε ανταποκρινόμενος και σεβάσμια δέσμιος της Δελφικής προσταγής «Γνώθι σαυτόν».

Πολλές ευχαριστίες στο σύνδεσμο γονέων που χρόνια τώρα στηρίζει αδιάκοπα το σχολείο μας όπως και στη εκκλησιαστική επιτροπή που είναι συνοδοιπόρος σε κάθε βήμα μας. Ιδιαίτερη μνεία στην επιτροπή του σχολείου και την επικεφαλή κ.Άντρη που με υποδέχθηκε με θερμή από τη πρώτη στιγμή όπως και στην ελληνική κοινότητα του Bristol και τον κ.Ιερόπουλο. Τέλος, με πρωτεύουσα σημασία ωστόσο, πολλές ευχαριστίες στη Βίκη και το επιτελείο εθελοντών που ακούραστα και αδιαμαρτύρητα αφιέρωσαν χρόνο και φαιά ουσία έτσι ώστε το σχολείο μας να είναι το μόνο παροικιακό σχολείο στο Ηνωμένο Βασίλειο, που έχει ανεξάρτητα στεγασμένη, σε δικό της χώρο, οργανωμένη και λειτουργική δανειστική βιβλιοθήκη. Αυτό είναι ένα τεράστιο επίτευγμα που σε βάθος χρόνου θα φέρει καρπούς πολύτιμους, ειδικά όταν μαζευτούν τα απαραίτητα κονδύλια έτσι ώστε αυτή να μπορεί να λειτουργήσει και διαδικτυακά. Το βιβλίο μοιάζει πια να προβάλλεται σαν μια έννοια παραγκωνισμένη, ξεπερασμένη. Δυστυχώς όμως τα περισσότερα και ουσιαστικότερα συγγράμματα μας, δεν υπάρχουν σε ηλεκτρονική μορφή, όπως συμβαίνει με τη πληθώρα των αγγλικών συγγραμμάτων. Άρα, θα κουβαλάμε την πατρίδα ταχυδρομικώς και θα διανείμουμε.  Αυτή είναι μια χρονοβόρα και επίπονη διαδικασία, όποτε οποίος θεωρεί ότι μπορεί και θέλει να συνεισφέρει παρακαλώ όπως το πράξει.

Το σχολείο, απαρχής του Ελληνισμού, υπήρξε κοινοτικός πόλος, κέντρο σύζευξης και συνεκτικός κρίκος για τους απανταχού Έλληνες της διασποράς. Ποσό μάλλον σε δύσκολες εποχές σαν και αυτές που διανύουμε. Χρειαζόμαστε χέρια, μυαλά και στόματα που να ομιλούν τη γλώσσα του Ομήρου και να κατανοούν τη βαρύτητά της.

Το σχολείο, απαρχής του Ελληνισμού, υπήρξε κοινοτικός πόλος, κέντρο σύζευξης και συνεκτικός κρίκος για τους απανταχού Έλληνες της διασποράς. Ποσό μάλλον σε δύσκολες εποχές σαν και αυτές που διανύουμε.

Οι πόρτες του σχολείου είναι πάντα ανοιχτές, προς όλα τα παιδιά, κάθε ηλικίας, μέχρι τα βαθιά γεράματα. Τα ελληνικά γράμματα δεν κάνουν διακρίσεις. Ως εκ τούτο το σχολείο αναγγέλλει το ξεκίνημα μιας νέας προσέγγισης της δια βίου μάθησης, με εκ νέου αναθεωρημένο πρόγραμμα ενηλίκων (adults) και τον εμπλουτισμό αυτού με διάφορες εκδηλώσεις εκπαιδευτικές, μουσικές, ποιητικές και ποικίλου προσανατολισμού, τόσο στο σχολείο όσο και διαδικτυακά (online). Ευελπιστούμε και αναμένουμε ότι σύντομα, στις σελίδες του σχολείου μας, διαδικτυακές ή μη, το κάθε μέλος της κοινότητας θα μπορεί να εντοπίσει κάποια ενδιαφέρουσα για το άτομο του ανάρτηση. Πολλές ευχαριστίες στον π.Αναστάσιο, το Δημήτρη και την εκπαιδευτικό/φιλόλογο του σχολείου μας Παυλίνα για την πολύτιμη συμβολή τους στο σχεδιασμό και διαμόρφωση αυτού.

Σας ευχαριστώ όλους θερμά και εύχομαι καλή και δημιουργική σχολική χρονιά σε όλους!

Ιωσήφ Χαράλαμπος

Διευθυντής του Ελληνικού σχολείου

Αποστόλου Πέτρου και Παύλου, Μπρίστολ

*****************************************************************************************

Dear parents and guardians,

It is with great pleasure that I take on the duties of director of the Greek Parochial School of Apostles Peter and Paul, in Bristol, fully aware of the responsibility and obligations that this position entails. Below I quote a verse of our greatest, perhaps, contemporary poet Odysseas Elytis:

“The language was given to me Greek, the poor house on the sandy beaches of Homer. My only concern is my tongue on the sandy beaches of Homer.”

This is how I perceive our sacred duty as Greeks, and this is not limited to us teachers but to the whole world. We are everywhere and always, sufficient and surplus, eternal custodians of this universal legacy called the Greek language. We must preserve her as the apple of our eye, like our two eyes.

The challenge is twofold. We must survive, honourably and with dignity, without losing our identity, becoming alienated.

Our goal this school year is to teach the Greek language, our history and traditions. These, and only these are the elements that help to cultivate and maintain the emotional connection of our students with their homeland, Cyprus and Greece, and create a sense of pride for their origin. “Belonging”, man’s strong belief that he belongs to a social group with deep roots in the past and common dreams for the future, allows us to live in the present with meaning and purpose. Beyond any ambition and educational goal, the cultivation of this mental wealth should probably be our main concern. This is the cornerstone on which all our subsequent course is built, and this “direction of rotation” is what Hellenism has always advocated in response to and reverently captive to the Delphic commandment “Know thyself”.

 

Many thanks to the parents’ association that has continuously supported our school for years now, as well as to the church committee that is our companion every step of the way. Special mention to the school committee and the head Mr. Andri who welcomed me warmly from the first moment as well as to the Greek community of Bristol and Mr. Ieropoulos. Finally, but not least, many thanks to Vicki and the staff of volunteers who have tirelessly and uncomplainingly given their time and consideration so that our school is the only parochial school in the UK which is independently housed, on its own grounds in our premises, organised and functional lending library. This is a huge achievement that in the long run will bear valuable fruits, especially when the necessary funds are collected so that it can also function online. The book now seems to be projected as a marginalised, outdated concept. Reading without swiping seems rather outdated. Unfortunately, however, most of our most important writings do not exist in electronic form, as is the case with the majority of English writings. So, we will carry from home and distribute. The earliest bird is the one that eventually catches the worm. This is a time-consuming and laborious process, so whoever feels that they can and want to contribute, please do so.

The school, from the beginning of Hellenism, has been a community pole, a coupling center and a cohesive link for the Greeks of the diaspora everywhere. Especially in difficult times like the ones we are going through. We need hands, minds and mouths that speak the language of Homer and understand its gravity.

The school, from the beginning of Hellenism, has been a community pole, a conjugate center and a cohesive link for the Greeks of the diaspora everywhere. Especially in difficult times like the ones we are going through.

The doors of the school are always open, to all children, of all ages, up to old age. Greek letters do not discriminate. For this reason, the school announces the start of a new approach to lifelong learning, with a revised adult program and the enrichment of this with various educational, musical, poetic and diverse events, both in the school and online. We hope and expect that soon, on our school pages, online or offline, every member of the community will be able to find a post that is interesting to them. Many thanks to Father Anastasios, Dimitris and our school’s teacher/philologist Paulina, for their valuable contribution to the design and formation of this.

Thank you very much and I wish everyone a happy and creative school year!

Charalambos Iosif

Headteacher

The Hellenic School of St. Peter and Paul, Bristol